Rambler's Top100
  
  

Исследования

Базлов Г.Н.
«Кулачный боец – Алехан»
(Исследование «Оды кулачному бойцу» Ивана Баркова. Фрагмент)

-1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- -10-

Герой, противник бузника в "Оде" - лакей Алёшка - персонаж яркий и незаурядный. Барков нам сообщает только имя бойца, его лакейское звание и то, что он "дока", то есть специалист редкостный в искусстве кулачного боя. Вероятно, можно было бы остановиться на перечислении этих характерных черт героя и просто признать Алёшку неким абстрактным "лакеем", но ряд замечательных, но при первом прочтении незаметных черт, которыми Барков щедро украсил лакея, наводят нас на интересные размышления.

В отличие от бузника, имя которого Барков скрыл, Алёшка именуется. То, что автор не даёт ему иных эпитетов, кроме сравнения с Гектором, Зевсом, Енцеладом, и не сопровождает характерным боевым прозвищем и фамилией, даёт нам повод предположить, что боец – Алёшка был личностью хорошо известной в кругах кулачников. Иван Семёнович, прославившийся не только переводами античных авторов, но и своей крамольной, дерзкой, часто нецензурной поэзией, наверняка рассчитывал, что такой известный боец будет легко угадан современниками, при этом маскарадная и комичная форма описания героя не даст повода прототипу предъявить поэту претензии за оскорбление влиятельной особы.

Мы решимся предположить, что за гротескной фигурой удалого кулачника – лакея Алёшки скрывается знаменитый на весь Петербург, а позже и на всю Россию – Алехан, как звали его братья, выдающийся кулачный боец, блестящий красавец и силач Алексей Орлов, граф, ставший позднее героем Чесменской битвы.

Матрицей-схемой, положенной в основу "Оды", стал сюжет троянской войны, отношения троянцев и ахейцев.

Поэт, известный в то время переводчик античных текстов, подражает Гомеру и Вергилию не только судьбами своих героев, стилем изложения, но даже в мелочах – описанием природы.

"Греки и троянцы бились так, как бьются восточный и южный ветры, Эвр и Нот, в лесистой долине; с шумом гнутся тогда деревья, ударяясь друг о друга ветвями, и раздаётся вокруг треск ломающихся дубов, сосен, елей. Долго бились троянцы и греки. Уже склонилось солнце к западу".[i]

А вот как пишет о кулачном бое Барков:

Как тучи с тучами сперлися,
     Секут огнем друг друга мрак,
     Как силны вихри сорвалися,
     Валят древа, туманят зрак-
     Стеной так в стену ударяют,
     Меж щек, сверх глав тычки сверкают.
     ……………………
     Как ветр развеял тонки прахи,
     Исчез и дым, и дождь, и град, -
     Прогнали пестрые рубахи
     Так вмах холопей и солдат,
     ……………………
     Тогда земля оделась тьмою,
     А тем конец пришел дню боя.

В "Оде" Баркова троянцы символизируют государство, а ахейцы – народ. Когда события древнегреческой мифологии не совпадали с сюжетом современной Баркову истории, он вводил в повествование новых мифологических персонажей со схожими судьбами или использовал героев мифологии римской. Так бузник у него предстаёт перед читателем в образе Ахиллеса, а когда необходимо описать победу над лакеем и сообщить о конкретном боевом приёме (удар головой в лицо), повергшем Алёшку наземь, он превращает бузника в Зевса (Юпитера), убивающего гиганта – Енцелада "громовой плешью". Алексей Григорьевич Орлов-Чесменский, замаскированный под личиной бойца Алёшки, также меняет имена, чаще всего он – Гектор, иногда – разгневанный Зевес или гигант – Енцелад. Императрица Екатерина II фигурирует за кулисами "Оды" в качестве царицы Елены, один раз иносказательно называется богиней охоты – Дианой. Её муж, царь Пётр, предстаёт в двух ликах, но он всегда из рядов ахейцев. В начале произведения это спартанский царь Менелай, муж прекрасной Елены. Совпадение в образах царя Менелая и Петра III усиливается, если вспомнить, что царь Пётр увлекался прусской военной дисциплиной, и выглядел, в пародийном, конечно смысле, сторонником спартанских идеалов, измучив армию муштрой и смотрами. Бузник – Ахиллес, дерущийся с Гектором – Орловым, мстит за кого-то: "дрожит в сердцах, отмстить желает". В Илиаде Ахиллес сражается под предлогом защиты чести царя Менелая, но истинная причина его финального боя с Гектором – это месть за убитого Гектором Ахиллесова побратима – Патрокла. Имя Патрокл фонетически созвучно имени Пётр, можно предположить, что поэт намекал на какие-то личные мотивы, спровоцировавшие бузника так жестоко избить противника. Была ли это месть за убитого царя? Принадлежал ли исторический прототип к политической партии Никиты Панина или просто был верным подданным законного монарха и противником иноземной – немецкой культуры, олицетворяемой принцессой Софией Августой Фредерикой Ангальт-Цербстской – Екатериной II и её окружением?Скорее всего, просто враждебно относился к засилью нерусского – басурманского в одежде, манерах, обычаях двора и государственных людей. Не случайно Барков подчёркивает это противостояние разницей в социальном составе и во внешнем виде враждующих партий: